El suministro eléctrico declarado en el Reino Unido y Australia es actualmente, gracias a la armonización europea de 1995, de 230 V con una tolerancia de entre el +10 % y el -6 %. Esto significa que, en teoría, la tensión de alimentación puede oscilar entre 216,2 V y 253 V, dependiendo de las condiciones locales. Sin embargo, la tensión media suministrada por la red nacional es de 242 V, en comparación con la tensión nominal europea de 230 V. La tensión media de alimentación en Irlanda del Norte ronda los 239 V, y en la República de Irlanda, los 235 V.
Capítulo I Prólogo
Introducción
El suministro eléctrico declarado en el Reino Unido y Australia es actualmente, gracias a la armonización europea de 1995, de 230 V con una tolerancia de entre el +10 % y el -6 %. Esto significa que, en teoría, la tensión de alimentación puede oscilar entre 216,2 V y 253 V, dependiendo de las condiciones locales. Sin embargo, la tensión media suministrada por la red nacional es de 242 V, en comparación con la tensión nominal europea de 230 V. La tensión media de alimentación en Irlanda del Norte ronda los 239 V, y en la República de Irlanda, los 235 V.
Notas
Esta declaración le permite operar y mantener fácilmente el sistema. La instalación, el uso y el mantenimiento de esta unidad deben cumplir estrictamente con este manual.
1. Asegúrese de leer atentamente antes de usar.
2. Para evitar lesiones a la seguridad personal, la unidad debe tener fijaciones sólidas.
3. La unidad no debe instalarse en áreas con alta humedad o temperatura, ni donde haya gases inflamables.
4. Abrir la caja de la unidad invalida la garantía.
Desembalaje, almacenamiento y manipulación
Desembalaje
El dispositivo de optimización de voltaje pasó una rigurosa inspección antes de salir de fábrica, pero podría dañarse durante el transporte. Después de desembalarlo, verifique:
1. Optimizaciones de voltaje para daños.
2. El manual del usuario está presente.
3. La certificación está presente
4. Piezas de soporte del producto y otros accesorios (1 cubierta de terminal, 1 cubierta de interruptor)
Si hay algún daño o faltan piezas, infórmenos.
Almacenamiento
Este producto debe almacenarse teniendo en cuenta lo siguiente:
1. Colocar en un lugar seco y bien ventilado.
2. Temperatura ambiente -10℃ ~ 40oC
3. Humedad relativa inferior al 90% y alejado de gotas de condensación de agua.
4. Mantener alejado de gases y líquidos corrosivos.
Manejo
En el proceso de manipulación, el producto debe evitar fuertes vibraciones y golpes, llevar siempre la caja de embalaje tal y como indica la caja.
Capítulo II Introducción del producto
Especificaciones principales
| Rated power | 12 KVA |
| Rated current in by-pass | 100A |
| Incoming Voltage | 232V~253V |
| Outgoing Voltage | 217V~235V |
| Frequency | 50/60 HZ |
| Operating | Continuous Current 55A |
| Operating | 63A for 1 hour |
| Protection | 63 Amp MCB |
| Operating temp. | -15oC ~ 50oC |
| Noise | ≤40Db |
| Weight | 17.5 Kg |
| Protection degree | IP30 |
| Chassis Size (W*D*H)mm | 333*160*259 |
Diagrama esquemático
Las optimizaciones de voltaje se conectan entre el aislador principal y el tablero de distribución; esto optimizará el suministro a su hogar, reduciendo el voltaje a los electrodomésticos. (Ver gráfico 2.2)
![]()
gráfico 2.2
Capítulo III Instalación y funcionamiento
Al instalar la unidad se debe prestar atención a la elección del lugar de instalación, buena ventilación, carga correctamente configurada y selección de cables de tamaño adecuado.
▲ Advertencias: Sujete la placa base para instalar, la capacidad de carga de la cubierta de plástico es menor, no utilice la cubierta de plástico para manipular la unidad
Cable
Tamaños de cable recomendados
A continuación se enumeran las secciones transversales recomendadas de los cables de alimentación.
Las áreas de sección transversal recomendadas del cable se muestran en la Tabla 3.1)
| 12KVA | |
| Input line | Output line |
| 16mm2/25mm2 | 16mm2/25mm2 |
Instalación
Esquema y tamaño de instalación (ver gráfico 3.1)
![]()
gráfico 3.1
Terminal de conexión
De acuerdo con el cableado según el siguiente cuadro (ver cuadro 3.2)
![]()
Gráfico 3.2
Nota: Compruebe que la alimentación esté aislada antes de comenzar cualquier trabajo. Conecte la entrada/salida según el cableado indicado en la siguiente tabla (véase la tabla 3.2).
Correr
Componentes de la placa de circuito impreso Función Especificación (ver gráfico 3.3)
![]()
gráfico 3.3
1. Botón: botón hacia arriba ---muestra el voltaje de salida, botón hacia abajo ---muestra el voltaje de entrada
2. Pantalla LCD: muestra el voltaje de entrada y salida
3. Botón rojo: Botón de encendido/apagado de la pantalla (una vez completada la instalación, asegúrese de que la pantalla esté apagada y explique al inquilino cómo operar)
Encendido/Apagado
1. Con el optimizador conectado correctamente, se puede activar el aislador principal para reactivar la propiedad.
2. Aislar el interruptor principal desactiva las optimizaciones de voltaje y, como resultado, se pierde energía en la propiedad.
Notas
No instale más de un equipo de optimización en su propiedad
Bajo voltaje
El suministro de entrada fluctuará constantemente, si el voltaje cae por debajo del límite inferior, la optimización del voltaje volverá automáticamente al voltaje de red.
Sobrecorriente
La optimización de voltaje tiene una capacidad nominal continua de 55 A; el transformador está diseñado para permitir una sobrecorriente durante aproximadamente una hora. Transcurrido este tiempo, si la sobrecorriente no ha regresado a su nivel nominal, el optimizador volverá automáticamente al modo de derivación.
Modo de derivación
El optimizador activa esta operación automáticamente por motivos de protección. En este estado, la tensión de alimentación a la propiedad continuará. Sin embargo, la optimización de tensión no la reduce en ese momento.
Capítulo IV
Solución de problemas
| Problem | Remedy |
| The LCD display’s no voltage figures | Please contact us |
| The output voltage is not being optimized when the input voltage is greater than 235V | check the switch is in the ON position, if not, please make sure the switch is on |
| Other than the failure of the fault | Please contact us |
Capítulo IV Garantía del Servicio
Como nuestros usuarios corporativos, usted disfruta del siguiente servicio:
1. Soporte técnico.
2. Al recibir la notificación se dará respuesta dentro de las 24 horas.
3,5 años de garantía del fabricante.
Cuando confirme la falla del equipo, comuníquese con nosotros lo antes posible y proporciónenos el modelo del equipo, el número de serie y una descripción completa del problema.
Sin embargo, cualquiera de las siguientes situaciones ocurre, no está incluida en la garantía:
1. Sin permiso de la empresa, se procedió con la reparación y el daño.
2. Funcionamiento o uso incorrecto
3. No limpiar con productos químicos.
4. Las condiciones ambientales anormales exceden las especificaciones, lo que resulta en daños.
5. El daño deliberado
6. Desastres naturales
Capítulo VI Instrucciones de instalación
Suministro eléctrico
Recomendamos el uso de la unidad en propiedades con una entrada de corriente superior a 235 V. El suministro de su propiedad debe estar equipado con un aislador con la capacidad adecuada para permitir la instalación de la unidad.
Instalación y suministro
Lea y comprenda estas instrucciones antes de comenzar a trabajar.
Nota: Es responsabilidad del electricista que realiza el trabajo garantizar que la instalación cumpla con la versión vigente de la normativa de cableado BS7671. Durante el transporte, la unidad estará sujeta a movimientos y vibraciones, por lo que el electricista debe revisarlos y reajustarlos. De lo contrario, la unidad podría fallar y la garantía del producto podría quedar invalidada.
1. Inspeccione la instalación para confirmar su buen estado antes de realizar cualquier trabajo. Si detecta alguna falla, es su obligación legal notificarlo al cliente.
2. Aísle el suministro y compruebe que no tiene corriente. Si no hay un aislador instalado, solicite la instalación de uno antes de comenzar cualquier trabajo.
3. Con la plantilla adjunta, marque y taladre los puntos de montaje adecuados en la ubicación deseada. Asegúrese de que la unidad esté bien fijada.
4. Retire el cable de alimentación de entrada de la unidad de consumo. Encuentre la mejor manera de desviar los cables a los terminales de las optimizaciones de voltaje.
5. Conecte los cables entrantes según la tabla a continuación. Las optimizaciones de voltaje deben estar conectadas a tierra, pero le recomendamos que no retire ninguna tierra existente y en su lugar coloque una nueva, ya sea del MET o de la barra de tierra dentro de la unidad de consumo.
6. Conecte los cables nuevos para devolver la Línea y el Neutro a la unidad de consumo.
7. Verifique todas las conexiones para verificar su seguridad y polaridad.
8. Realizar todas las pruebas de seguridad eléctrica de acuerdo con la edición actual de BS7671
9. Realice una prueba de tensión en el punto más alejado de la unidad de consumo.
10. Registre el número de serie de sus optimizaciones de voltaje y complete la documentación de registro de garantía.
11. Emitir certificado de obras menores de la instalación
La optimización de voltaje está diseñada para reducir el voltaje de su hogar a un nivel más eficiente. El MVO reduce su huella de carbono, ahorra energía y dinero. Optimizar el voltaje de su hogar mejora el rendimiento de sus aparatos eléctricos.
La unidad tiene un alcance predefinido, que dependerá de la fuente de alimentación. El MVO está alojado en una carcasa rígida de acero con una robusta cubierta de plástico. No contiene piezas que requieran mantenimiento por parte del usuario.
Capítulo VII Integración con un sistema fotovoltaico doméstico
Esta es la configuración típica cuando la unidad se va a instalar junto a un sistema fotovoltaico doméstico.
![]()
Descargo de responsabilidad
Siempre intentaremos proporcionar un producto completamente probado que no presente errores durante largos períodos de tiempo. Sin embargo, en caso de manipulación del producto, tenemos el derecho de retirar las garantías del producto. Además, en tal caso, no nos hacemos responsables de los daños ocurridos a sus electrodomésticos ni de las optimizaciones de voltaje. Por lo tanto, sus directores, distribuidores y agentes no son, en ningún caso ni circunstancia, responsables de ninguna reclamación, daño, demanda, pérdida, responsabilidad, cargo y gasto de cualquier naturaleza y que surja de cualquier manera, incluyendo, sin limitación, cualquier daño incidental, punitivo o consecuente, pérdida o daño a una propiedad de cualquier naturaleza, pérdida de datos, pérdida causada por un virus electrónico o informático de cualquier naturaleza, pérdida de uso, pérdida de ingresos o ganancias, reclamaciones de terceros o cualquier otra pérdida de cualquier tipo, naturaleza o carácter que surja del mal uso de nuestro producto.
NUNCA ABRA EL PRODUCTO.
Asegúrese siempre de que cualquier trabajo eléctrico lo realice un electricista autorizado y cualificado.
Suscríbete a nuestro boletín y sé el primero en enterarte de nuestros nuevos lanzamientos de productos.
Agregar: No.220 Huayuan Road Jinan,China
Correo electrónico:skyxo@126.com
Móvil/WeChat/WhatsApp:+86-186 5311 9810
Teléfono:+86-531-58539156
Copyright © Jinan Xinyuhua Energy Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. Desarrollado por HiCheng